Кейс Метриум

Реклама бюро переводов: как отделили срочные заказы от справочных запросов

Кейс Метриум: контекстная реклама бюро переводов, срочные заказы, нотариальный перевод, B2B-заявки и фильтрация справочного спроса.

Обложка кейса рекламы бюро переводов

Короткая история проекта: бюро переводов работало с разными сценариями: частные документы, срочные обращения, нотариальное заверение и B2B-заказы. Чтобы реклама не приводила справочный мусор, Метриум разделил спрос по намерению и сделал заявку полезной для менеджера.

Коротко о проекте

Таблица к кейсу: Реклама бюро переводов: как отделили срочные заказы от справочных запросов
ПараметрЧто важно в проекте
Нишабюро переводов
Задачаполучать обращения на перевод документов, срочные заказы и корпоративные заявки
КаналыGoogle AdWords, минус-слова, структура посадочной страницы
Главный барьерпоисковый спрос смешивал срочные услуги, вакансии переводчиков, бесплатные онлайн-переводчики и справочные вопросы
Решениеразделить коммерческие запросы по типу перевода, срочности и формату обращения

Рабочие ориентиры периода

Таблица к кейсу: Реклама бюро переводов: как отделили срочные заказы от справочных запросов
ПараметрОриентир
Период проекта2014
Каналы периодаGoogle AdWords
Рабочий ориентир трафика40-180 ₸ за клик
Нормальный объем первичных сигналов8-25 обращений в месяц
Что считалиформа, звонки, заявки на расчет
Контекст периодаВ проектный период рабочим названием рекламной системы был Google AdWords.

Исходная ситуация

В услугах перевода пользователь часто хочет быстро понять срок, стоимость и возможность заверения.

При этом рядом с коммерческими запросами много низкого качества: бесплатные переводчики, вакансии, учебные материалы и шаблоны.

Проект требовал точной структуры AdWords и простой посадочной логики, чтобы менеджер получал не просто телефон, а тип документа и срочность.

  • отделить срочные заказы от справочного спроса
  • развести частные и корпоративные обращения
  • собрать в форме язык, тип документа и срок
  • отсечь вакансии и бесплатные сервисы
  • сделать рекламу полезной для отдела продаж

Что сделал Метриум

Как разобрали спрос

Спрос разделили по типам документов, языковым направлениям, срочности и B2B-сценариям. Это помогло не смешивать человека с одной справкой и компанию, которой нужен регулярный перевод документов.

Как собрали воронку

Таблица к кейсу: Реклама бюро переводов: как отделили срочные заказы от справочных запросов
ПараметрЧто сделали
Семантикаразделили нотариальный, срочный, письменный и корпоративный перевод
Минус-словаубрали вакансии, бесплатные переводчики, рефераты и учебные материалы
Объявлениясделали разные акценты на срок, заверение и B2B-заказ
Формадобавили язык, тип документа, срок и контакт
Обработкаменеджер быстрее понимал сложность и срочность обращения

Как выглядела логика воронки

Логика проекта: от спроса до заявки
Запросчеловек ищет перевод
Типдокумент, язык и срочность
Страницаобъясняет формат работы
Заявкасобирает вводные
Расчетменеджер быстро дает следующий шаг

Что изменилось в управляемости заявки

Таблица к кейсу: Реклама бюро переводов: как отделили срочные заказы от справочных запросов
ЗонаРиск до настройкиКак усилили
Семантикавсе переводы вместетипы услуг и срочность разделены
Трафикмного справочных кликовкоммерческие формулировки в приоритете
Форматолько контактязык, документ и срок
Продажидолгие уточнениябыстрый расчет по вводным

Что важно для похожего бизнеса

Практические выводы для похожих компаний
Что важно в переводахсрок, язык, заверение и точность
Что снижает мусорминус-слова и разделение услуг
Что помогает SEOстраница отвечает на реальные типы запросов
Что повторитьформа должна собирать данные для расчета

В переводческих услугах реклама работает лучше, когда она не обещает все для всех, а помогает быстро понять тип заказа и срок. Это снижает долю случайных кликов и ускоряет обработку заявок.

Итоги проекта

Ценность такого кейса не только в запуске канала, а в том, что бизнес получает более понятную систему первого контакта: пользователь видит свою задачу, менеджер получает больше контекста, а рекламный бюджет тратится на более осмысленные обращения.

Если у вас похожая задача, начните с близкого направления: Контекстная реклама, Маркетинг под заявки, Сквозная аналитика и CRM. Больше примеров можно посмотреть на странице Кейсы Метриум.

Наши контакты
для расчёта проектов

Готовы адаптировать маркетинг?
Оставьте контакты - мы свяжемся с вами для подготовки коммерческого предложения

Карта офиса Метриум в Алматы на улице Жамбыла 114/85

Офис в Алматы

ул. Жамбыла 114/85 050012, Казахстан, г. Алматы, ул. Жамбыла 114/85, БЦ "Бизнес-Сити"

Закажите
обратный звонок